Social media tips for translators and interpreters

In this video, I talk about the importance of social media for translators and interpreters. Firstly, I mention some of the advantages of having social media accounts nowadays. Secondly, I share some valuable tips for the three main social media platforms: Twitter, Facebook and LinkedIn. And finally, some really special pieces of advice.

I hope you like my new video and that it helps you to grow your social media network or to create a new one!

Thanks for watching! 🙂

Gala

Advertisements

17 thoughts on “Social media tips for translators and interpreters

  1. Carolina Cortez (@MCarolinaKT)

    Hi, Gala!

    First of all, thank you for the tips! They are indeed very usefull and sometimes we forget that those little details on social media can make a huge difference. For example, I did not know there where hashtags specifically for us until I saw that some translators and interpreters (you where one of those, by the way) where using these “weird” hashtags. Then I dug in a little bit and found the amazing hashtag world full of awesome “codes” that can simplify our lives on Twitter (how awesome is that!).

    Again, I appreciate your recommendations and I will be waiting for the next video 🙂

    Best regards,
    Carolina Cortez

    Reply
  2. galagilamat Post author

    Thank you for your kind words, Caroline! I am glad you found the tips useful.
    If you have any other questions related to social media (like the hashtags one), let me know and I will be really pleased to help you. 🙂

    Gala

    Reply
    1. Carolina Cortez (@MCarolinaKT)

      Oh, now I am an expert with those hashtags! 😉 You guys got me curious and now I am very aware of them. The only thing I wanted to ask you is if there is a “subscribe” button for your blog because it would be very helpful.

      P. S. Please ignore my two “where” in the first message and mentally replace them for “were”. And of course, my “usefull” (full of usefulness, I guess :P).

      Reply
  3. Irene

    Hi, Gala!
    I find you an inspiring translator and blogger. Could you tell as something about you? How old are you?
    I’d like to study the Translation degree as you do! Could you give me any piece of advice?

    Reply
    1. galagilamat Post author

      Hi, Irene!

      Thank you for your kind words! I will help you with pleasure! Give me your e-mail or send me an e-mail to galagamat[at]gmail.com, so we can talk about it! 🙂

      Best,
      Gala

      Reply
  4. Miriam

    ¡Hola, Gala! Una pregunta… ¿Crees que el Erasmus es una opción imprescindible para estudiar TiM?

    Por motivos personales, no creo que pueda solicitar la beca y me da miedo cerrarme puertas en el mundo laboral por eso. Agradecería saber tu opinión y si tú hiciste el Erasmus cuando estabas en la universidad cursando el grado o el máster.

    ¡Gracias!

    Reply
      1. Miriam

        ¡Gracias, Gala!
        ¿Me lo puedes enviar a la siguiente dirección de correo electrónico? miricalgil(at)hotmail.com

  5. Patricia

    Hola:
    He visto en tu perfil que todavía estás estudiando la carrera de TiM pero, sin embargo, tienes más experiencia laboral en el sector que muchos estudiantes ya graduados. ¿Podrías escribir una entrada o hacer un vídeo sobre cómo lo has conseguido? Me gustaría hacer algunas traducciones para enfrentarme de verdad a la “vida real” como traductora (y, de paso, poder costearme más cursos de idiomas. Todo sea dicho). ¿Me puedes dar algún consejo?

    Nos han hablado de ti en la carrea, me da la sensación de que llegarás muy lejos 😀

    Reply
  6. galagilamat Post author

    ¡Hola, Patricia!

    ¡Me he puesto colorada leyendo tu comentario! ¡Gracias por tus halagos! 🙂

    La verdad es que tu idea sobre hacer un vídeo con ese tema me parece muy interesante. Ahora voy un poco liada la verdad, pero será uno de los próximos temas a tratar en el blog. 😀

    En cuanto a los consejos, siempre prefiero darlos por correo porque me gusta poder alargar la conversación, ¿te parece bien? 😀

    ¡Un abrazo!
    Gala

    Reply
  7. Alina Cincan

    Well done, Gala! You amaze me more and more each day. I wish I had known all the things you do when I was your age….

    Reply
  8. Pingback: Twitter for business: how translators and interpreters use Twitter. | Transgalator

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s